"питать" перевод на английский

Слово "питать" на английский язык переводится как "nourish"

Примеры c синонимами

  1. harbor глагол
    • She harbors no feelings for you.
      Она никаких чувств не питает к тебе.
    • Do you know of people who still harbor some anger towards the captain?
      Ты знаешь кого-либо, кто питает некоторую агрессию по отношению к капитану?
    • I think you harbor some very personal, un-lamp-like feelings for me.
      Думаю, ты питаешь ко мне очень личные, неламповые чувства.
  2. harbour глагол
    • O monstrous fault, to harbour such a thought!
      О, дикий бред - питать такую мысль!
    • I must confess, I harbour a secret wish that Sydney might one day be a famous lawyer, renowned for championing sympathetic causes.
      Должна признаться, я питаю тайную надежду, что однажды Сидни мог бы стать известным адвокатом, знаменитым полными сочувствия защищающими выступлениями.
    • Father, I am aware of the doubts harboured by Brother Cadfael and by Brother Prior.
      Отче, мне знакомы опасения, которые питают брат Кадфаэль и брат приор
  3. nurse глагол
    • Nay, if you nurse anger, that will be worse to remember than my harsh words!
      Нет. И если ты питаешь ко мне злобу, мне это будет тяжелее вспоминать, чем тебе мои жестокие слова!

Похожие словосочетания

  1. nourish the body - питать тело
    • Примеры пока не добавлены