"unit" перевод на русский

Слово "unit" на русский язык переводится как "единица"

Примеры c синонимами

  1. боевой

    прилагательное
    • Пилоты, выпустить боевые модули.
      Pilots... release envoy units .
    • Всем боевым единицам, это Фокс.
      All units , this is Fox.
    • Охрана, боевая тревога!
      Security units on alert.
  2. часть

    существительное
    • Мою часть без конца переводили.
      My unit was being endlessly transferred.
    • Вечер же на четырнадцатое декабря привел эту часть обратно в Город, в переулок, в здание заброшенных, с наполовину выбитыми стеклами, казарм.
      By the evening of December 14th the unit was back in the City at a deserted barracks, half of whose window-panes were smashed in.
    • Эта часть функций будет работать практически оптимально.
      This unit will function at practical optimum.
  3. элемент

    существительное
    • - тот элемент больше не функционирует.
      -That unit no longer functions.
    • V.14, останови все двигательные элементы .
      V.14, stop all motive units .
    • Мы состоим из миллионов клеточных элементов , в сравнении с ними микроскопических, которые, соединяясь, образуют эту форму.
      We are composed of millions of cell units , microscopic in comparison, that combine to create this form.

Другие синонимы

Похожие словосочетания

  1. unit vector - единичный вектор
    • Примеры пока не добавлены
  2. military unit - воинская часть
    • Our unit has elected a Committee, and it passed a resolution, which I am glad to say is perfectly compatible with principle-though this was not done without a struggle."
      Наша воинская часть избрала комитет, и он вынес решение, к счастью, - хотя это было сопряжено с борьбой, - чисто принципиальное.
    • Because your unit is your family.
      Потому что ваша воинская часть это ваша семья.
    • Came back from Afghanistan with her unit about two months ago and received an army commendation.
      Вернулась из Афганистана со своей воинской частью пару месяцев назад и получила воинскую награду.
    • It was clear that a considerable detachment of
      Очевидно, только что прибыла поездом большая воинская часть ; да еще в вокзале полно было беженцев.
    • "As a girl I lived about in garrison towns and elsewhere with my father, till I was quite flighty and unsettled.
      - Девочкой я жила с отцом в городах, где стояли воинские части , жила и в других местах; вот почему я такая непостоянная и какая-то неприкаянная.
    • Switzerland has only a small standing army, but the whole male population does military service as
      В Швейцарии только небольшая регулярная армия, но все мужское население проходит воинскую службу как
    • In the first place, my dear young lady, I am a Captain in the Rendleshire Fusiliers.
      Во-первых, моя дорогая, я капитан королевской воинской части .
    • For example... a Captain in the Rendleshire Fusiliers has to get the consent of his Colonel.
      Например, капитан королевской воинской части прежде чем жениться, должен получить разрешение своего командира.
    • Mars military restored order with minimal use
      <Воинские части> Марса восстановили порядок незначительным применением силы и все повреждения стратегического оборудования устранены.
    • Most military bases have a civilian
      Большинство воинских частей управляются гражданскими.
    • When I was young, I heard dad built the 5446 force .
      что собирается создать 5446 воинскую часть .
    • The rails came from the Puente Alto
      Рельсы поступали из воинской части в Пуэнте-Альто.
  3. heating unit - нагревательный элемент
    • Примеры пока не добавлены